My-library.info
Все категории

Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В переулках Соэрро Ч.2[СИ]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
402
Читать онлайн
Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ]

Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ] краткое содержание

Ирина Лукьянец - В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - описание и краткое содержание, автор Ирина Лукьянец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Азэлла многому научилась за эти два года, но так и остается подопечной своего Темного Лорда, когда так хочется стать любимой и желанной. Чтобы достигнуть цели, пора взрослеть. Нужно найти уцелевших членов своего клана и вернуть то, что ее по праву рождения. А сделать все это, нужно так, чтобы не попасться в руки жениха, иначе ей предстоят долгие годы в стенах замка и никакой свободы.

В переулках Соэрро Ч.2[СИ] читать онлайн бесплатно

В переулках Соэрро Ч.2[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Лукьянец

- Ну вот сюда, украсть изумруд, по любому бы отправил Савелла или тройку братьев, с кем ты познакомилась ранее. Они спецы по кражам.

- Ну я бы тоже так сделала, но смотри, кого послали они. Итого, минус два талантливых спеца по ядам. Вот как можно так напортачить. Или вот тут...

Примеров была масса. Такое впечатление, что они отправляли ребят заведомо зная, что шансы у них вернутся близки к нулю. Команды тоже построены неграмотно. Вот зачем в одной команде три спеца по ядам? Одного хватило бы, а в других, их очень не хватало, зато был перегруз по физическим воздействиям.

- Как ты думаешь, на меня очень обидятся, если я перераспределю группы?

- Думаю, что нет. Главное это сделать грамотно, а то они друг другу только мешать будут.

- Ну я же не просто так назначила тебя главным помощником? Будешь мне подсказывать, кто с кем на ножах.

- А я то думал, что буду ничего не делать а ходить и всем указывать.

- Будешь возмущаться, отправлю дрессировать муравьев.

- Эээээ...

- Вот именно. Не возникай.

- Ну ты у нас и суровая.

- Я просто не в настроении. Так. Пошли обедать, у меня все перед глазами плывет.

Мы устроились в уютной беседке в полузаброшенном парке и поедали бутерброды каждый задумавшись о своем. Я изо всех сил старалась не думать о Даррэне и о том, что он может решить, а о мыслях моего спутника можно было только догадываться. Периодически он морщил лоб, подсчитывая что-то в уме. В конце концов, любопытство выиграло и я переключила свое внимание на Лиса.

- Ну?

- Что ну?

- Что ты так усердно обдумываешь?

- Да вот пытаюсь понять, что делать с пятеркой заказов, что сейчас лежит и ждет своего череда.

- Что-то срочное?

- Не то чтобы срочное, но не стоит тянуть. Два из них, конкурс.

- Конкурс?

- Контракт выдают разным организациям, кто выполнил, тот и получает оплату.

- То есть нас могут обскакать. Великолепно. Есть еще момент.

- Какой?

- Мы не будем брать некоторые контракты.

- С чего бы это?

- Потому, что я никогда не смогу поднять руку, на то, чтобы подписать смертный приговор ребенку или невинному.

- И что предлагаешь делать? Как узнать, кто невинен, а кто нет?

- Сомневаюсь, что у нас нет средств внешней разведки. Перед подписанием любого контракта, я хочу, чтобы мне на стол ложилось досье на мишень.

- Ты понимаешь, что мы из-за этого потеряем массу работы?

- Понимаю, но во первых, полное досье, упростит работу, а во вторых, я не возьму на себя подобную ответственность.

- Я могу подписывать, у меня не настолько развито чувство морали.

- Ничего, я его в тебе воспитаю. Или не воспитаю. Но не дай бог, я узнаю, что кто-то взял работу без моего одобрения, высеку. Как минимум.

- Сурово, но наверное справедливо.

- Так, насколько я понимаю, с финансами у нас все достаточно неплохо.

- Это смотря с какой стороны посмотреть.

- Я хочу привести замок в порядок, а то на него смотреть страшно. Нужно провести ревизию прилежащий земель и разобраться со сборами налогов. Из того, что я видела, этим не занимались со смерти моих родителей.

- Законодательство, да и суммы там небольшие, по сравнению с контрактами.

- И все таки это доход. Кто у нас разбирается в финансовом деле?

- Элли и Салли. Мошенницы на финансовом уровне со стажем. Спецы по законодательству.

- Великолепно. Подбери им парочку ребят посолидней для охраны, пусть отправляются с объездом и разберутся, что случилось с налогами за шестнадцать лет. Я поговорю с Селеной, нужно отправить бумаги во дворец, о моем назначении главой клана.

- Да на кой тебе все эти сложности?

- Чтобы нас невозможно было придавить и подловить на мелочи. Бумаги должны быть в идеальном порядке, иначе начнут спрашивать, а откуда у нас деньги.

- Наверное, ты лучше знаешь.


* * *


Следующие пару недель пролетели как во сне, хоть спать мне было откровенно некогда. Всем от меня что-то нужно и как всегда без меня решить, что готовить на обед никак нельзя. Разрываясь между десятками вопросов и дел, что как на зло мне подсовывали одно за другим, я могла забыть поесть, поспать или привести себя в порядок. Под конец третьей недели я не выдержала, послала всех к Лису и уснула на два дня. Проснулась от нежного поглаживания по щеке.

- А я все ждал, когда ты сломаешься, - тихий, чуть мурчащий голос Даррэна вырвал меня из сладкой дремы.

- Я не сломалась, - сладко зевая, я потянулась. - Я просто устала. Вот выспалась и пора возвращаться к делам.

- Э, нет. Так ты себя до нервного срыва доведешь. Нельзя браться за все и сразу.

- А как надо?

- Надо найти каждому, его место и определить круг задач, тогда они не будут бегать к тебе по каждому вопросу.

- Какие ты умные вещи говоришь и все до завтрака. Так дело не пойдет.

- Умывайся и одевайся, я уже оповестил Лиса, что у тебя сегодня выходной, - от его улыбки я чуть не растаяла, но взяла себя в руки.

- Как ты уверенно распоряжаешься моими людьми.

- Нам нужно очень серьезно поговорить, а с твоей занятостью, по другому никак.

- И все таки, в следующий раз, будь добр. Поговори сначала со мной.

- Все еще гнешь свою линию, по поводу собственных решений?

- Да. И это не изменится.

- Так, об этом мы тоже поговорим, но после завтрака.

- Ладно. Мне нужно пять минут, чтобы привести себя в порядок.

- Кстати, может вернешь внешность, к тому, что было?

- Не нравиться? А я в восторге.

- Как по мне, так красные глаза тебе не к лицу.

- Зато великолепно действуют как устрашающий прием. Все, не отвлекай меня, а то мы никуда не пойдем.


* * *


Собралась я подозрительно быстро. Уже ставшие привычными черные штаны, рубашка и широкий пояс, а в довершение образа высокие черные сапоги. Немного подумав, заплела волосы в тугую косу, что спускалась до бедра. Все таки хорошо девочки поработали, я до сих пор себя иногда не могла узнать, а ему хоть бы что. Такое впечатление, что он меня узнает в любом обличии.

- Готова?

- Ты меня знаешь, долго собираться не умею.

- Вот и славненько, иди сюда.

Он притяну меня к себе. В одной руке объемная корзина, а второй он обнял меня за талию, открывая портал. Вышли мы на небольшую поляну, рядом с высоким водопадом. Утренняя свежесть смешалась с водяной пылью, крохотными капельками оседая на коже. Я вдохнула свежий воздух, что наполняли запахи разных трав и цветов. Необычное место.

Пока я рассматривала окрестности, Даррэн расстелил одеяло на траве и улегся на него, наблюдая как я восторженно оглядываюсь по сторонам, впитывая новые ощущения и красоту природы. Жаль, но в последние недели у меня толком не оставалось времени на тренировки и прогулки по парку, слишком много сил отнимали дела клана.


Ирина Лукьянец читать все книги автора по порядку

Ирина Лукьянец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В переулках Соэрро Ч.2[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге В переулках Соэрро Ч.2[СИ], автор: Ирина Лукьянец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.